Ο Κούντερα έχει μια ιδιαιτερότητα εξαιρετικά γοητευτική: μπορεί να γεννήθηκε Τσέχος (αργότερα βέβαια πήρε και γαλλική υπηκοότητα) αλλά η γραφή του έχει το βάθος της γαλλικής πένας (με ό,τι μπορεί να σημαίνει αυτό για κάποιον που αγαπά τους Γάλλους λογοτέχνες, όπως η υπογράφουσα). Παράλληλα έχει βαθιά πολιτική σκέψη, όσο κι αν αρνείται ο ίδιος ότι κάποια έργα του έχουν (και) πολιτική χροιά.
Έχει συγγράψει τόσο στην τσέχικη όσο και στη γαλλική γλώσσα, ενώ επιμελείται προσωπικά όλες τις γαλλικές μεταφράσεις των βιβλίων του, προσδίδοντάς τους ισχύ πρωτοτύπου και όχι μεταφρασμένου έργου. Η κυκλοφορία των έργων του ήταν απαγορευμένη στη γενέτειρά του έως και την πτώση της Κομμουνιστικής κυβέρνησης κατά τη Βελούδινη Επανάσταση του 1989, εξαιτίας της λογοκρισίας. Δες οκτώ έργα του που αξίζει να διαβάσεις.
Το βιβλίο του γέλιου και της λήθης
Το πρώτο βιβλίο που έγραψε ο συγγραφέας το 1978 μετά την αυτοεξορία του στη Γαλλία. Το βιβλίο επανακυκλοφόρησε το 2012 από τις εκδόσεις Εστία σε μετάφραση (κλασικά) του Γιάννη Χάρη. Ένα "μυθιστόρημα-παραλλαγές", όπως το έχει χαρακτηρίσει ο ίδιος, που συναντά την "μπετοβενική στρατηγική των παραλλαγών" και συναρμόζει αριστοτεχνικά το διήγημα, το δοκίμιο, τη φαντασία και την αυτοβιογραφία.
Το αστείο
Στο "Αστείο" ο συγγραφέας σατιρίζει τη φύση του ολοκληρωτισμού της κομμουνιστικής περιόδου, γεγονός που τον οδήγησε στη "μαύρη λίστα" της Τσεχοσλοβακίας όπως και στην απαγόρευση του λογοτεχνικού του έργου.
Η αβάσταχτη ελαφρότητα του είναι
Αναμφισβήτητα το πιο γνωστό έργο του Κούντερα, στο οποίο χρονικογραφεί την εύθραυστη φύση της μοίρας του ατόμου ως μονάδα, ισχυριζόμενος πως η μοναδική ανθρώπινη ζωή είναι ασήμαντη υπό το Νιτσεϊκό πρίσμα της αυτούσιας αιώνιας επανάληψής της εντός ενός άπειρου σύμπαντος.
Η βραδύτητα
Στη "Bραδύτητα" ο συγγραφέας συγκρίνει τη γλυκύτητα της ανάμνησης μιας υπέροχης ερωτικής νύχτας του 18ου αιώνα με τη στυφή γεύση μιας τραγελαφικής ερωτικής νύχτας του 1996 (της εποχής που εκδόθηκε το βιβλίο). Μέσα από τις σελίδες του βιβλίου αποδεικνύεται ότι η βραδύτητα είναι ο ρυθμός της απόλαυσης και της μνήμης και η ταχύτητα ο ρυθμός της μη ικανοποίησης και της λήθης.
Η αθανασία
Πρόκειται για το τελευταίο βιβλίο που έγραψε ο Κούντερα στα τσέχικα, το 1990. "Το πρόβλημα δεν είναι ο θάνατος: είναι η αθανασία. H 'μικρή' και η 'μεγάλη'. Tη 'μικρή' την κερδίζουμε όλοι, λίγο πολύ, στη μνήμη αυτών που μας αγάπησαν. Tη 'μεγάλη' την αξιώνονται εκείνοι που διαβαίνουν το όριο της φήμης... αλλά και κάποιοι γύρω τους", γράφει ο συγγραφέας στο πρωτότυπο μυθιστόρημά του, που κρατάει το ενδιαφέρον του αναγνώστη ζωντανό από την πρώτη μέχρι την τελευταία αράδα. Δεν είναι τυχαίο εξάλλου ότι έχει μεταφραστεί σε ολόκληρο σχεδόν τον κόσμο.
Η άγνοια
Ένας άντρας και μια γυναίκα συναντιούνται τυχαία ξανά μετά τον επαναπατρισμό τους, ύστερα από είκοσι χρόνια στην ξενιτιά, και προσπαθούν να συνεχίσουν την ερωτική ιστορία τους, που είχε διακοπεί πριν καλά καλά αρχίσει, λίγο πριν μεταναστεύσουν σε διαφορετική χώρα ο καθένας. Ίσως το πιο συγκινητικό μυθιστόρημα του Μίλαν Κούντερα και παράλληλα ένα δοκίμιο γύρω από το οντολογικό πρόβλημα της αυτοεξορίας, του εκπατρισμού και της εσωτερικής ξενιτιάς της σύγχρονης εποχής.
Γελοίοι έρωτες
Αντίθετα με ό,τι υπονοεί ο τίτλος, δεν υπάρχει τίποτα το κωμικό στους έρωτες που περιγράφει ο Κούντερα. Υπάρχει μια κατάρρευση, αφού οι ήρωές του βρίσκονται αντιμέτωποι με τη μοναξιά, τα γηρατειά, την απόρριψη, τις επιλογές τους και τις κοινωνικές και προσωπικές επιπτώσεις που αυτές επιφέρουν.
Η ταυτότητα
Δύο πρόσωπα, έπειτα απο πολύχρονη συμβίωση, αναζητούν το ένα την ταυτότητα του άλλου και παράλληλα το καθένα τη δική του ταυτότητα, μέσα απο τη σχέση τους. Μια διαδρομή που μεταφέρει τον αναγνώστη από την πραγματικότητα στο όνειρο, υπονομεύοντας φανερά την πραγματικότητα και οδηγώντας ανεπαίσθητα σε έναν εφιάλτη που θα τον καταλύσει τελικά ο έρωτας.
Βαθμολόγησέ το!
{[['']]}
Εδώ η άποψή σου "μετράει".
Αρκεί να είναι κόσμια. :)